Comment, comment, comment pourrais-je te décrire comment j’étais avant de te chérir, mon amour. Ton amour m’a transporté en un clin d’oeil, et tu m’as appris la douceur des jours, la douceur des jours, mon amour. Et demandons au soleil de ne pas se lever pendant un an; pas avant un an au moins. Ajouté en réponse à la demande de Ombre-Chikko. Listen to gems from the s, s, and more. Fi leilate hob hilwa, bi alfi leila iw Leila, alfi leila iw Leila, alfi leila iw Leila, alfi leila iw Leila, alfi leila iw Leila, alfi leila wi Leila.
Nom: | oum kalthoum alf lila wa lila |
Format: | Fichier D’archive |
Système d’exploitation: | Windows, Mac, Android, iOS |
Licence: | Usage Personnel Seulement |
Taille: | 68.17 MBytes |
Dive into the South Asian philosophy through Indian classical music. Mes nuits n’étaient que solitude, solitude, et tu les a remplies de bonheur, mon existence était alc terre aride, un désert, ea tu en a fait un paradis. Devenez traducteur Demander une nouvelle traduction. Khadtini bilhob fi ghamdhait 3ain, waraitni halawait ilayaam fain, halawait ilayaam fain, halawait ilayaam fain. Notre nuit d’amour est savoureuse comme mille et une nuits, vaut mille et une nuits, mille et une nuits, toute une vie, mais la vie n’est rien si elle ne ressemble pas à cette nuit, à cette nuit, à cette nuit.
Artistes populaires Chansons populaires.
Hi, could you please change my username to alesshimself? The History kalthou Popular Music Listen to gems from the s, s, and more. Vous devez vous identifier kalthojm créer un compte pour écrire des commentaires.
Kalyhoum n’avais aucun passé à méditer ni aucun avenir à attendre, même mon existence, je ne la vivais pas; oh mon amour. Dive into the South Asian philosophy through Indian classical music. Get a taste of the most beloved and fruitful music period. kalhtoum
Comment, comment, comment pourrais-je te décrire comment j’étais avant de te chérir, mon amour. Fi leilate hob hilwa, bi alfi leila iw Leila, alfi leila iw Leila, alfi leila iw Leila, alfi leila iw Leila, alfi leila iw Leila, alfi leila wi Leila.
The History of Popular Llia. Listen to gems from the s, s, and more.
Alf Layla W Layla (ألف ليلة وليلة) (traduction en français)
Mes nuits n’étaient wz solitude, solitude, et tu les a remplies de bonheur, mon existence était une terre aride, un désert, et tu en a fait kzlthoum paradis. Connexion Inscription Sign In. The Epoch of Romanticism Get a taste of the most beloved and fruitful music period. Bikolli il3omr, howa il3omri eih ghair Leila zayyi illeila, zayyi illeila, illeila, zayyi illeila. La chanson originale est lilw longue, mais je n’ai traduit que l’extrait arabe présent.
Notre nuit d’amour est savoureuse comme mille et une nuits, vaut mille et une nuits, mille et une nuits, kila une vie, mais la vie n’est rien si elle ne ressemble pas à cette nuit, à cette nuit, à cette nuit. The Epoch of Romanticism. Falko – Fragile lyrics request. Je n’avais aucun passé à méditer ni aucun avenir à attendre, et même mon existence, je ne la vivais pas; oh mon amour. Ton amour m’a transporté en un clin d’oeil, et tu m’as appris la douceur des ojm, la douceur des jours, mon amour.
Thank you very much!
Oum kalthoum أم كلثوم
Bikolli il3omr gowa kalthooum Eih, ghair lailah zayyi illeilah zayyi illeilah Illeila, illeila. Konti wala imbaraih fakraah, wala 3andi bokra astanaah, wala haddi yoami 3ayshah ya habeebi. La vida se va volando. Ajouté en réponse à la demande de Ombre-Chikko. Mes nuits n’étaient que solitude, solitude, tu les a remplies de bonheur, mon existence était une terre aride, un désert, tu en a fait un paradis.
Alf Lila W Lila E01 – Vidéo dailymotion
Ezzay, Ezzay, Ezzay awsiflak ya habeebi ezzay, abli ma hibak konti izzay ya habeebi. Idioms from « Alf Layla W Layla Ya habeebi yalla in3eish fi 3yoon illeil, yalla in3eish bi 3yoon illeil Winool lilshams ta3ali, ta3ali ba3di sana, mosh abli sana, ta3ali, ta3ali, ta3ali, ta3ali, ba3di sana, mosh abli sana. Et demandons au soleil de ne pas se lever pendant un an; pas avant un an au moins. Ajouter une nouvelle traduction Ajouter une nouvelle demande.
Wilhawa, ah minno ilhawa Ilhawa, ah minno Ilhawa, ah minno Ilhawa, aaah minno Ilhawa. Khadtini bilhob fi ghamdhait 3ain, waraitni halawait ilayaam fain, halawait ilayaam fain, halawait ilayaam fain. Devenez traducteur Demander une nouvelle traduction.